{"id":17560,"date":"2022-01-29T10:40:55","date_gmt":"2022-01-29T08:40:55","guid":{"rendered":"https:\/\/haverit.hylyt.net\/?p=17560"},"modified":"2022-01-29T10:41:24","modified_gmt":"2022-01-29T08:41:24","slug":"ceres-1973-rahtilaiva","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/2022\/01\/29\/ceres-1973-rahtilaiva\/","title":{"rendered":"Ceres (1973) &#8211; rahtilaiva"},"content":{"rendered":"\n<p>RAHTILAIVA CERES JA KOHTALOKAS KALLISTUMA<br>Lokakuun 10. p\u00e4iv\u00e4 vuonna 1973 valkeni harmaana ja myrskyisen\u00e4, kun moottorilaiva Ceres kynti pohjanlahdella matkalla Kemist\u00e4 Saksaan, Rostockiin. Laivan ruumassa oli lastina paperia ja selluloosapaaleja 1500 tonnia. Kansilastina oli lis\u00e4ksi 240 tonnia selluloosapaaleja. Tuuli puhalsi yli 20 m\/s pohjoisesta ja laiva kallisteli per\u00e4n takaa puhaltavassa tuulessa. Myrsky oli raivonnut koko y\u00f6n ja oli yh\u00e4ti yltynyt aamuun menness\u00e4. S\u00e4\u00e4tiedotus oli ennustanut tuulen kuitenkin laantuvan p\u00e4iv\u00e4n kuluessa.<\/p>\n\n\n\n<p><br>1763 dwt:n moottorilaiva Ceres oli rakennettu vuonna 1952 Hollannissa Suomen H\u00f6yrylaivaosakeyhti\u00f6lle. Sen pituus oli 76 metri\u00e4, leveys 11 metri\u00e4 ja syv\u00e4ys 4.9 metri\u00e4. Laivaa ajoi eteenp\u00e4in 11 solmun nopeudella 1100 hevosvoiman kuusisylinterinen K\u00f6lniss\u00e4 rakennettu moottori. Aluksessa oli kolme ruumaa ja kansirakennukset per\u00e4ss\u00e4. Mainittakoon, ett\u00e4 Cereksen miehist\u00f6 oli melko tuoretta, useimmat olivat palvelleet laivassa vasta muutaman viikon ja vanhinkin vain pari kuukautta.<br><br>Hytiss\u00e4\u00e4n aamiaista nauttiva kapteeni Bj\u00f6rn Walter Hamberg havahtui mietteist\u00e4\u00e4n kirjoitusp\u00f6yt\u00e4ns\u00e4 \u00e4\u00e4rest\u00e4. Jokin asia vaivasi h\u00e4nen mielt\u00e4\u00e4n, mutta h\u00e4n ei saanut siit\u00e4 kiinni. H\u00e4n rypisti otsaansa ja keskittyi uudestaan varustamon kirjeenvaihtoon ja kahvikupilliseensa. Sitten h\u00e4n yht&#8217;\u00e4kki\u00e4 tajusi ett\u00e4 laiva ei oiennut kunnolla myrskyn aiheuttamasta s\u00e4\u00e4nn\u00f6llisest\u00e4 kallistelusta. Ceres j\u00e4i makaamaan hieman vasemmalle kyljelleen. H\u00e4n ymm\u00e4rsi heti ett\u00e4 sen t\u00e4ytyi johtua kansilastin siirtymisest\u00e4. Ruuma oli lastattu aivan t\u00e4yteen, joten siell\u00e4 ei siirtymist\u00e4 voinut tapahtua. Tapahtuma ei ollut mitenk\u00e4\u00e4n harvinainen, sill\u00e4 vaikka kansilasti surrattaisiin kuinka hyvin tahansa niin kovassa merenk\u00e4ynniss\u00e4 oli hyvinkin mahdollista ett\u00e4 kiinnikkeet antaisivat silloin t\u00e4ll\u00f6in periksi.<br><br>Kapteeni p\u00e4\u00e4tti menn\u00e4 tarkistamaan tilanteen. H\u00e4n vilkaisi kelloaan, se n\u00e4ytti 08:00, ja laittoi paperit kirjoitusp\u00f6yd\u00e4n laatikkoon. Samassa hytin oveen koputettiin ja er\u00e4s matruusi astui sis\u00e4\u00e4n ilmoittaakseen laivan saamasta kallistumasta. Miehet siirtyiv\u00e4t komentosillalle. Kapteeni keskusteli per\u00e4miesten kanssa tilanteesta. H\u00e4n ei pit\u00e4nyt tilannetta viel\u00e4 kovinkaan vakavana, mutta katsoi tarpeelliseksi informoida siit\u00e4 varustamoa. Yliper\u00e4mies oli jo h\u00e4lytt\u00e4nyt miehist\u00f6n kiinnitt\u00e4m\u00e4\u00e4n kansilastin uudestaan kiinni. Osa lastista saatiinkin kiinnitetty\u00e4 paikalleen kovasta merenk\u00e4ynnist\u00e4 huolimatta. Kaikki tuntui olevan hallinnassa. Kapteeni j\u00e4i kuitenkin sillalle seuraamaan tilannetta.<br><br>Merenk\u00e4ynti oli yh\u00e4 ankaraa ja miehist\u00f6 oli varuillaan, sill\u00e4 lasti saattaisi irrota uudestaan. Tilanne muuttuikin hyvin pian vakavammaksi. Muutama isompi aalto rysk\u00e4ytti laivaa ankarasti ja kansilasti irtosi uudestaan. Kannelle tuli runsaasti vett\u00e4 ja ruumaluukkujen kansipeitteet repeytyiv\u00e4t irti. Lis\u00e4ksi puiset ruumaluukut antoivat periksi kakkosruumasta. Vesi p\u00e4\u00e4si tulvimaan ruumaan ja aluksen kallistuma lis\u00e4\u00e4ntyi uhkaavasti. L\u00e4pikotaisin kastunut puosu toi tiedon tilanteesta komentosillalle. Kapteeni p\u00e4\u00e4tti tilanteen olevan sen verran vakavan, ett\u00e4 h\u00e4n p\u00e4\u00e4tti pyrki\u00e4 l\u00e4himp\u00e4\u00e4n satamaan, M\u00e4ntyluotoon, jotta lasti voitaisiin kiinnitt\u00e4\u00e4 kunnolla ja tutkia lastin saamat vauriot. Kapteeni ilmoitti muuttuneesta tilanteesta varustamolle ja pyysi heit\u00e4 j\u00e4rjest\u00e4m\u00e4\u00e4n lastaushenkil\u00f6kuntaa paikalle. Lis\u00e4ksi h\u00e4n pyysi ett\u00e4 pelastusalus Reposaari olisi l\u00e4ht\u00f6valmiudessa jos tilanne muuttuisi huonompaan suuntaan.<br><br>Alkoi Cereksen kilpajuoksu ajan kanssa. Tuuli alkoi osoittaa laantumisen merkkej\u00e4, mutta aallokko oli yh\u00e4 eritt\u00e4in ankara. Jokainen kannelle vy\u00f6ryv\u00e4 aalto lis\u00e4si kallistumaa, sill\u00e4 vesi p\u00e4\u00e4si rikkoutuneista ruumaluukuista yh\u00e4 helpommin virtaamaan ruumaan. Laiva kynti kohti M\u00e4ntyluotoa yh\u00e4 raskaammin. Kannen vasen puoli oli yh\u00e4 pidemm\u00e4n aikaa kuohuvan veden peitossa. Miehist\u00f6 tajusi ett\u00e4 laiva ei ehtisi ajoissa suojaan. Kello 10.20 kapteeni l\u00e4hetti h\u00e4t\u00e4sanoman, johon vastasivat Ruotsin rannikkoradiot sek\u00e4 Vaasan rannikkoradio. Onneksi my\u00f6s saksalainen moottorilaiva Seeberg, joka oli tuntia aikaisemmin ohittanut Cereksen matkallaan etel\u00e4\u00e4n, kuuli h\u00e4t\u00e4sanoman ja ilmoitti k\u00e4\u00e4ntyv\u00e4ns\u00e4 kohti haaksirikkoista.<br><br>Nyt kun kallistuma ei viel\u00e4 ollut ylivoimaisen suuri, oli viel\u00e4 mahdollista sy\u00f6d\u00e4 kokin valmistama l\u00e4mmin ateria, sill\u00e4 edess\u00e4 saattaisi olla usean tunnin v\u00e4rj\u00f6ttely pelastusveneiss\u00e4. Kapteeni nautti aterian komentosillalla tarkkailen tilanteen kehittymist\u00e4. Kello 11.30 kallistuma oli lis\u00e4\u00e4ntynyt niin suureksi, ett\u00e4 kapteeni m\u00e4\u00e4r\u00e4si pelastusveneet ja lautat laskettaviksi mereen.<br><br>Miehist\u00f6lt\u00e4 kului tavallista enemm\u00e4n aikaa pelastusveneen ja lauttojen laskemiseen. Ensinn\u00e4kin styyrpuurin puoleista venett\u00e4 ei suuren kallistuman vuoksi voitu lainkaan laskea ja paapuurin veneenkin taljojen kanssa oli ongelmia. Vene kuitenkin saatiin loppujen lopuksi turvallisesti veteen, kuin my\u00f6s lautat. Operaation aikana laivan kallistuma yh\u00e4ti lis\u00e4\u00e4ntyi ja kapteeni antoi m\u00e4\u00e4r\u00e4yksen poistua laivasta. Kallistuma oli jo 40 astetta ja p\u00e4\u00e4kone pys\u00e4ytettiin. Kovasta merenk\u00e4ynnist\u00e4 huolimatta siirtyminen veneeseen ja lautoille onnistui hyvin. Osa miehist\u00f6st\u00e4 kastui lautalle siirtyess\u00e4\u00e4n aaltojen kuohatessa per\u00e4kannen rakenteissa. Ainoastaan laivan em\u00e4nt\u00e4 sai pieni\u00e4 vammoja lautalle pudotessaan. Veneeseen siirtyi 8 ja lautalle 11 henkil\u00f6\u00e4.<br><br>Komentosillalla olivat j\u00e4ljell\u00e4 ainoastaan kapteeni ja vahdissa ollut per\u00e4mies. Kapteeni m\u00e4\u00e4r\u00e4si h\u00e4net tarkistamaan, ettei konehuoneeseen ollut j\u00e4\u00e4nyt ket\u00e4\u00e4n. Per\u00e4mies Savolainen laskeutui syd\u00e4n pamppaillen kaltevia k\u00e4yt\u00e4vi\u00e4 pitkin konehuoneen ovelle ja huuteli hiljaiseen konehuoneeseen vastausta saamatta. H\u00e4n palasi ilmoittamaan asiasta kapteenille. Yhdess\u00e4 he sitten poistuivat kannelle. Per\u00e4miehen siirtyess\u00e4 lautalle, kapteeni ilmoitti yll\u00e4tt\u00e4en palaavansa navigointihyttiin hakemaan laivan papereita. Miehet n\u00e4kiv\u00e4t h\u00e4nen kiipe\u00e4v\u00e4n kaltevaa kantta pitkin komentosillalle ja katoavan ovesta sis\u00e4lle. Laiva alkoi t\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen nopeasti upota keula edell\u00e4 per\u00e4n noustessa yl\u00f6s. Miehet joutuivat irrottautumaan laivasta jottei laiva vet\u00e4isi heit\u00e4 mukanaan. Kapteenista ei n\u00e4kynyt j\u00e4lke\u00e4k\u00e4\u00e4n ja hyvin pian alus sukelsi veden syvyyksiin potkurin py\u00f6riess\u00e4 hitaasti. Kello oli tuolloin 12.<br><br>Miehist\u00f6 istui typertyneen\u00e4 lautalla ja pelastusveneess\u00e4. Kapteeni ja laiva olivat kadonneet ikiajoiksi. Merenpinnalla oli ainoastaan selluloosapaaleja, \u00f6ljy\u00e4 ja kuohuvaa vett\u00e4. Jonkin ajan kuluttua haaksirikkoutuneet n\u00e4kiv\u00e4t yli lent\u00e4v\u00e4n h\u00e4vitt\u00e4j\u00e4koneen, joka j\u00e4i kiertelem\u00e4\u00e4n heid\u00e4n ylleen. Vajaan tunnin kuluttua paikalle saapui m\/s Seeberg, joka aloitti heti haaksirikkoutuneiden<br>nostamisen merest\u00e4. Laivan kyljelt\u00e4 oli laskettu k\u00f6ysitikkaita roikkumaan joita pitkin miehist\u00f6 ripe\u00e4sti nostettiin alukseen. Samalla hetkell\u00e4 paikalle saapui my\u00f6s ruotsalainen pelastushelikopteri. T\u00e4m\u00e4n teht\u00e4v\u00e4ksi j\u00e4i etsi\u00e4 meress\u00e4 viel\u00e4 mahdollisesti olevaa kapteenia. Etsint\u00f6ihin liittyi my\u00f6hemmin Merikarvian ja Gummelgrundin merivartioaseman veneet. Merialuetta haravoitiin pime\u00e4n tuloon saakka, mutta kapteenista ei n\u00e4kynyt j\u00e4lke\u00e4k\u00e4\u00e4n.<br><br>M\/s Seeberg saapui pimentyv\u00e4ss\u00e4 illassa M\u00e4ntyluotoon ja huopiin k\u00e4\u00e4riytyneet miehist\u00f6n j\u00e4senet laskeutuivat laiturille ja siirtyiv\u00e4t M\u00e4ntyluodon hotelliin, jossa odotti l\u00e4mmin sauna ja ateria.<br><br>14.12.2000 Seppo Salonen<\/p>\n\n\n\n<p><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/aanimeri.fi\/piwigo\/index.php?\/category\/515\" target=\"_blank\">\u00c4\u00e4nimeri<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>(Kapteeni hukkui aluksessaan. Lastin irtoaminen upotti laivan. Helsingin Sanomat 11.10.1973)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>RAHTILAIVA CERES JA KOHTALOKAS KALLISTUMALokakuun 10. p\u00e4iv\u00e4 vuonna 1973 valkeni harmaana ja myrskyisen\u00e4, kun moottorilaiva Ceres kynti pohjanlahdella matkalla Kemist\u00e4 Saksaan, Rostockiin. Laivan ruumassa oli lastina paperia ja selluloosapaaleja 1500 tonnia. Kansilastina oli lis\u00e4ksi 240 tonnia selluloosapaaleja. Tuuli puhalsi yli 20 m\/s pohjoisesta ja laiva kallisteli per\u00e4n takaa puhaltavassa tuulessa. Myrsky oli raivonnut koko y\u00f6n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":17562,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[113],"haverit_maa":[854],"class_list":["post-17560","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-e-selkameri","tag-pori","haverit_maa-fi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17560","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17560"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17560\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18862,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17560\/revisions\/18862"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17562"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17560"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17560"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17560"},{"taxonomy":"haverit_maa","embeddable":true,"href":"https:\/\/haverit.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/haverit_maa?post=17560"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}